|
1 |
|
|
2 |
|
Autor(i): | Puškin, Aleksandar Sergeevič |
Naslov: | Jevgenij Onjegin : roman u stihovima / Aleksandar S. Puškin ; priredio Branimir Donat ; [s ruskoga preveo Tomislav Prpić] |
Impresum: | Zagreb : Nakladni zavod Matice hrvatske , 1980 |
Materijalni opis: | 209 str. ; 21 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Vijenac ; sv. 2 |
Napomena: | Prijevod djela: Evgenij Onegin : roman v stihah. - Str. 201-207: Pogovor |
UDK: | 821.161.1-3=163.42 |
Signatura: | 821.161 PUŠ J |
Inventarni broj: | 83/51 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 4297 |
|
3 |
|
Autor(i): | Puškin, Aleksandar Sergeevič |
Naslov: | Evgenije Onjegin : roman u stihovima / A. S. Puškin ; [prepevao Milorad Pavić] |
Impresum: | Beograd : "Rad" , 1964 |
Materijalni opis: | 198 str. ; 19 cm |
Jezik: | srpski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka "Reč i misao", kolo 5 ; knj. 109 |
Napomena: | Prijevod djela: Evgenij Onegin. - Str. 193-[199]: Pogovor / Milorad Pavić |
Ključne riječi: | romantizam - Rusija |
UDK: | 821.161.1-3=163.41 |
Signatura: | 821.161 PUŠ E |
Inventarni broj: | 83/113 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 4296 |
|
4 |
|
ISSN: | 0324-4970 |
Autor: | Kovács Z., Zoltán |
Naslov: | Verses regény, humoros etika : ''A délibábok hőse'' értelmezésének etikai összetevőiről |
Matična publikacija: | Irodalomtörténet : A Magyar Irodalomtörténeti Társaság és a Tudományegyetemek Irodalomtörténeti Intézeteinek folyóirata, br. 1 / Str. 52-71 |
Impresum: | Budapest : Magyar Irodalomtörténeti Társaság, 2008 |
Ključne riječi: | roman u stihovima * A délibábok hőse * Kisfaludy Társaság * etika |
Signatura | HUN 82(091) IRO |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4732 |
|
5 |
|
ISBN: | 978-963-693-008-0 |
Autor: | Imre, László |
Naslov: | Arany László és a magyar verses regény : 1872 ''A délibábok hőse'' pályadíjat nyer |
Matična publikacija: | A magyar irodalom történetei / Str. 511-521 |
Impresum: | Budapest : Gondolat Kiadó, 2007 |
Ključne riječi: | mađarska književnost * roman u stihovima * Arany László * A délibábok hőse |
Signatura | HUN 821.511.141(091) MAG |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4344 |
|
6 |
|
ISBN: | 978-963-693-007-3 |
Autor: | Jankovics, József |
Naslov: | A magyar verses regény kezdetei, avagy a kánonból kiiktatott barokk költő : 1664: Megjelenik a ''Márssal társolkodó Murányi Vénus |
Matična publikacija: | A magyar irodalom történetei / Str. 522-539 |
Impresum: | Budapest : Gondolat Kiadó, 2007 |
Ključne riječi: | povijest mađarske književnosti * roman u stihovima * barok |
Signatura | HUN 821.511.141(091) MAG |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4299 |
|
7 |
|
ISSN: | 0350-2430 |
Autor: | Dávid, András |
Naslov: | Délszláv vonatkozások Ady verseiben |
Matična publikacija: | Hungarológiai közlemények, br. 36-37 / Str. 111-125 |
Impresum: | Újvidék : Újvidéki Forum Lap- és Könyvkiadó Vállalat, 1978 |
Ključne riječi: | južnoslavenski elementi u Adyjevim stihovima |
Signatura | HUN 001:439 HUN |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 753 |
|
8 |
|
|
9 |
|
|
10 |
|
|
11 |
|
|
12 |
|
Autor(i): | Bertrand, Aloysius |
Naslov: | Gašpar Noćnik : fantazije na Rembrandtov i Callotov način / Aloysius Bertrand ; preveo s francuskoga Vladislav Kušan |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 1971 |
Materijalni opis: | 118 str. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Opća knjižnica 12/20 ; sv. 23 |
Napomena: | Prijevod djela: Gaspard de la nuit : Fantasies `a la mani`ere de Rembrandt et Callot. - Str. 99-115: Aloysius Bertrand i njegove balade / Vladislav Kušan |
Ključne riječi: | francuska književnost * proza u stihovima - balada |
UDK: | 821.133.16=163.42 |
Signatura: | SF 19523-18 |
Inventarni broj: | 41949 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 13408 |
|
13 |
|
|
14 |
|
|
15 |
|
|
16 |
|
|
17 |
|
Autor(i): | Puškin, Aleksandr Sergeevič |
Naslov: | [Romany v stihah] / A. S. Puškin |
Impresum: | Moskva : Pravda : Ogonek , 1969 |
Materijalni opis: | 476 str. ; 21 cm |
Jezik: | ruski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Otečestvennoj klassiki, Sobranie sočinenij v šesti tomah ; tom 4 |
Napomena: | Gl. stv. naslov preuzet sa str. 3. - Str. 454-[477]: Primečanija / D. Blagoj |
Ključne riječi: | ruska književnost - roman * roman u stihovima |
Sadržaj: | Sadržaj: Evgenij Onegin ; Ezerskij ; Povesti pokojnogo Ivana Petroviča Belkina ; Pikovaja dama ; Kirdžali ; Kapitanskaja dočka |
UDK: | 821.161.1-1 |
Signatura: | SF 19001-4 |
Inventarni broj: | 35151, 75846 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 8804 |
|
18 |
|
|
19 |
|
|
20 |
|
|
21 |
|
|
22 |
|
Autor(i): | Bertrand, Aloysius |
Naslov: | Gašpar Noćnik : fantazije na Rembrandtov i Callotov način / Aloysius Bertrand ; preveo s francuskoga Vladislav Kušan |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 1971 |
Materijalni opis: | 118 str. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Opća knjižnica 12/20 ; sv. 23 |
Napomena: | Prijevod djela: Gaspard de la nuit : Fantasies `a la mani`ere de Rembrandt et Callot. - Str. 99-115: Aloysius Bertrand i njegove balade / Vladislav Kušan |
Ključne riječi: | francuska književnost * proza u stihovima - balada |
UDK: | 821.133.16=163.42 |
Signatura: | SF 19523-18 |
Inventarni broj: | 41949 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 3038 |
|
23 |
|
|
24 |
|
ISBN: | 86-03-00140-5 |
Autor(i): | Puškin, Aleksandr Sergeevič |
Naslov: | Evgenij Onjegin / Aleksandar Sergejevič Puškin ; [preveo Ivan Slamnig] ; priredila Magdalena Medarić |
Impresum: | Zagreb : Školska knjiga , 1991 |
Materijalni opis: | 215 str. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Dobra knjiga |
Napomena: | Prijevod djela: Evgenij Onegin / Aleksandr Sergeevič Puškin. - Str. 5-12: "Kad mine ljubav, muza tu je" : o Puškinovu Evgeniju Onjeginu / Magdalena Medarić. - Str. 214-215: Izbor iz literature / Josip Užarević |
Ključne riječi: | ruska književnost - romani u stihovima |
Sažetak: | <Evgenij Onegin> |
UDK: | 821.161.1-31=163.42 |
Signatura: | SF 116314 |
Inventarni broj: | 60542 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 1150 |
|
25 |
|
|
26 |
|
|
27 |
|
|
28 |
|
|
29 |
|
Autor(i): | Grabovac, Filip |
Naslov: | Cvit razgovora naroda i jezika iliričkog aliti rvackoga / Filip Grabovac ; priredio Tomo Matić |
Impresum: | Zagreb : Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti , 1951 |
Materijalni opis: | 280 str, [26] str. s tablama : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Stari pisci hrvatski ; knj. 30 |
Napomena: | Str. 5-20: Život i rad Filipa Grabovca / Tomo Matić. - Bibliografske bilješke uz tekst |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - zbornik različitog štiva u stihovima i prozi * Grabovac, Filip |
UDK: | 821.163.42-821 |
Ostali autori / urednici: | Matić, Tomo |
Signatura: | SF 21327-30 |
Inventarni broj: | 15842/a, 15842/b (PRI), 15842/c, 15842/d, 18335/a, 18335/b, 18335/c, 20957, 62909, 24274, 28623, 24763 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 4254 |
|
30 |
|
|
31 |
|
|
32 |
|
ISBN: | 953-6160-03-X |
Autor(i): | La Fontaine, Jean de |
Naslov: | Basne / La Fontaine ; ilustracije Gustave Doré ; prepjev Slavko Ježić |
Impresum: | Zagreb : Antibarbarus , 1993 |
Materijalni opis: | 31 str. : ilustr. ; 30 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Margines |
Napomena: | Prijevod djela: Fables choisies mises en vers par M. de La Fontaine. - Na nasl. str.: Ribica i ribar; Zmija i turpija; Magarac i relikvije; Lisica i grožđe; Žabe traže kralja; Dunavski seljak; Kokot i lisica; Koka što je nesla zlatna jaja; Kornjača i dvije patke; Mlinar, njegov sin i magarac; Ostriga i parničari; Ljubav i ludost; Šuma i drvosječa; Žene i tajna; Stari mačak i mladi miš; Krpo i novčar; Dva goluba |
Ključne riječi: | francuska književnost * basne u stihovima * La Fontaine |
UDK: | 821.133.1-191=163.42 |
Signatura: | RO 821.133 LAF b(3) |
Inventarni broj: | 24800 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 17171 |
|
33 |
|
ISBN: | 953-6160-02-1 |
Autor(i): | La Fontaine, Jean de |
Naslov: | Basne / La Fontaine ; ilustracije Gustave Doré ; prepjev Slavko Ježić |
Impresum: | Zagreb : Antibarbarus , 1993 |
Materijalni opis: | 30 str. : ilustr. ; 30 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Margines |
Napomena: | Prijevod djela: Fables choisies mises en vers par M. de La Fontaine. - Na nasl. str.: Vuk u ulozi pastira; Lav oboren od čovjeka; Lisac i jarac; Mačak i stari miš; Šojka nakićena paunovim perjem; Starac i njegova djeca; Dvije mazge; Magarac u lavljoj koži; Zec i kornjača; Škrtac kojemu su ukrali blago; Pas koji je ispustio meso da uhvati njegovu sjenu u vodi; Ratar i njegovi sinovi; Mljekarica i ćup mlijeka; Gora koja rađa; Kokot, mačka i mišić; Životinje oboljele od kuge; Starac i tri mladića; Jelen i njegova slika u vodi; Dvije koze; Bolesni lav i lisica |
Ključne riječi: | francuska književnost * basne u stihovima * La Fontaine |
UDK: | 821.133.1-191=163.42 |
Signatura: | RO 821.133 LAF b(2) |
Inventarni broj: | 24801 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 17170 |
|
34 |
|
|
35 |
|
|
36 |
|
|
37 |
|
|
38 |
|
|
39 |
|
|
40 |
|
|
41 |
|
Autor(i): | La Fontaine, Jean de |
Naslov: | Fables de La Fontaine / un commentaire grammatical et littéraire, une histoire résumée de la fable ... une vie de l'auteur, d'apres les plus récents biographes par M. Charles Aubertin |
Izdanje: | Nouvelle éd. revisée et augmentée, collationnée sur les meilleurs textes |
Impresum: | Paris : Belin freres , [1926?] |
Materijalni opis: | 600 str. ; 18 cm |
Jezik: | francuski |
Ključne riječi: | francuska književnost * basne u stihovima |
Sažetak: | <Aubertin, M. Charles> |
UDK: | 821.133.1-191 |
Signatura: | RO 821.133 LAF f |
Inventarni broj: | 3117 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 6322 |
|
42 |
|
Autor(i): | La Fontaine, Jean de |
Naslov: | Oeuvres choisies / La Fontaine ; avec introduction, bibliographie, notes, grammaire, lexique et illustrations documentaires par G. le Bidois |
Impresum: | Paris : Hatier , [s.a.] |
Materijalni opis: | X, 547 str. : ilustr. ; 16 cm |
Jezik: | francuski |
Nakladnička cjelina: | Collection d'auteurs français : d'apres la methode historique |
Napomena: | Str. [XI]: Bibliografija |
Ključne riječi: | francuska književnost * basne u stihovima |
Sažetak: | <Bidois, G. le> |
UDK: | 821.133.1-191 |
Signatura: | RO 821.133 LAF oe |
Inventarni broj: | 97 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 6268 |
|
43 |
|
|
44 |
|
|
45 |
|
|
46 |
|
|
47 |
|
|
48 |
|
Autor(i): | La Fontaine, Jean de |
Naslov: | Fables choisies / mises en vers par M. de La Fontaine ; introduction, index, glossaire par Pierre Clarac |
Impresum: | Paris : Association pour la diffusion de la pensée française , [1946] |
Materijalni opis: | 463 str. ; 15 cm |
Jezik: | francuski |
Nakladnička cjelina: | Collection française |
Ključne riječi: | francuska književnost * basne u stihovima |
UDK: | 821.133.1-191 |
Signatura: | RO 821.133 LAF f |
Inventarni broj: | 2839f, 2839b, 2839j, 2839g, 2839c, 2839a |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 6256 |
|
49 |
|
|
50 |
|
|
51 |
|
ISBN: | 2-08-070831-7 |
Naslov: | Fables françaises du Moyen Age / traduction, présentation et notes de Jeanne-Marie Boivin et Laurence Harf-Lancner |
Izdanje: | Ed. bilingue |
Impresum: | [Paris] : Flammarion , 1996 |
Materijalni opis: | 347 str. ; 18 cm |
Jezik: | francuski |
Nakladnička cjelina: | GF ; 831 |
Napomena: | Usporedo tekst na starofrancuskom i suvremenom francuskom jeziku. - Str. 11-40: Introduction / Jeanne-Marie Boivin, Laurence Harf-Lancner. - Str. 337-342: Bibliografija |
Ključne riječi: | francuska književnost * srednji vijek * basne u stihovima * antologija * basne |
UDK: | 821.133.1(08)-191 |
Signatura: | RO 821.133(08)SV FABL |
Inventarni broj: | 30805 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 3089 |
|
52 |
|
|
53 |
|
|
54 |
|
|
55 |
|
Autor(i): | Moliere ; Hergešić, Ivo ; Ježić, Slavko |
Naslov: | Izabrana djela : svezak prvi / Moliere ; uredio Ivo Hergešić ; [djela u prozi preveo Ivo Hergešić, djela u stihovima preveo Slavko Ježić] |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska , 1951 |
Materijalni opis: | 398 str., [1] list s tablom ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Svjetski pisci |
Napomena: | Pravo ime autora: Jean-Baptiste Poquelin. - Iz sadržaja: Kaćiperke ; Sganarelle ili Umišljeni bolesnik ; Škola za žene : Kritika "Škole za žene" ; Ženidba na silu ; Tartuffe. - Str. 359-399: O Molierovim dramama u ovom svesku / I. H. |
UDK: | 821.133.1-2=163.42 |
Ostali autori / urednici: | Hergešić, Ivo |
Signatura: | 821.133 MOL I(1) |
Inventarni broj: | 2153, 2154, 2155, 2156, 08/335 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 3610 |
|
56 |
|
|
57 |
|
Autor(i): | Mickiewicz, Adam |
Naslov: | Gospodin Tadija ili Posljednji nasrt u Litvi : plemićka pripovijest iz godine 1811.-1812. u dvanaest knjiga u stihovima / Adam Mickiewicz ; [s poljskog preveo Đorđe Šaula ; redaktor prijevoda Julije Benešić] |
Impresum: | Zagreb : Zora , 1951 |
Materijalni opis: | 355 str. ; 21 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Svjetski klasici / urednik Novak Simić |
Napomena: | Prijevod djela: Pan Tadeusz. - Str. 337-344: Pjesnikov tumač. - Nedostaje pogovor Julija Benešića |
Ključne riječi: | poljska književnost - ep |
UDK: | 821.162.1-13=163.42 |
Signatura: | SF 10346 |
Inventarni broj: | 16382 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 6182 |
|
58 |
|
|
59 |
|
|
60 |
|
|
61 |
|
|
62 |
|
ISBN: | 953-6124-24-6 |
Autor(i): | Rostand, Edmond |
Naslov: | Cyrano de Bergerac : junačka komedija u 5 činova u stihovima : praizvedena u Parizu, u kazalištu Port-Saint-Martin 28. prosinca 1897. / Edmond Rostand ; s francuskog preveo Ivan Kušan |
Impresum: | Zagreb : Nakladni zavod Znanje , 1994 |
Materijalni opis: | 311 str. : ilustr. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Evergrin ; 69 |
Napomena: | Prijevod djela: Cyrano de Bergerac, 1919. - Str. 265-303: Mane kao vrlina / I. K |
UDK: | 821.133.1-2=163.42 |
Ostali autori / urednici: | Kušan, Ivan |
Signatura: | 821.133 ROS C |
Inventarni broj: | 95/115 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 2536 |
|
|
1
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(u stihovima ) |